Your search for * has returned 100 entries

aipain tinantaman dimataman

listenloadingplaying

[aipaiin tinantaman dimataman] n. orphan (fm) (lit. girl parents died long time ago)

(Tok Pisin) wanpis

ang agadagade duba ti amule

listenloadingplaying

[ang agadagade duba ti amule] phrase You (pl) were stupid and didn’t hurry and come back

ang angami

listenloadingplaying

[aŋ aŋami] pro. you yourselves

arau gab ilonlo yenago

listenloadingplaying

[arau gab ilonlo yenago] phrase The mon is in the coconut shell

bagebage tamat

listenloadingplaying

[bagebage tamat] n. grandfather

boip tinaitaiyok

listenloadingplaying

[boiip tinaitaiyok] phrase I can’t see you tomorrow

(Tok Pisin) mi no ken bai lukim yu

bor gurgur ngahau

listenloadingplaying

[bor gurgur ŋahau] n. my black pig

bor mainan gurgurman

listenloadingplaying

[bor mainan gurgurman] n. this black pig

bor malalnen

listenloadingplaying

[bor malalnen] n. boar

bururuk

listenloadingplaying

[bururuk] n. small streams to ocean

dikailkaile diyaba

listenloadingplaying

[dikaiilkaiile diyaba] v. paradigm example They will go crawling

dikailkailinge

listenloadingplaying

[dikaiilkaiilinge] v. paradigm example They turned

(Tok Pisin) ol i baut pinis

dob garanganen

listenloadingplaying

[dob garaŋanən] n. net for catching wild boar

dobi ong malaim, sabina ong malalaim kasik

listenloadingplaying

[dobi oŋ malaim, sabina oŋ malalaim kasik] phrase Dobi you are tall, Sabina you are very tall

dohage nagenge

listenloadingplaying

[dohage nagenge] phrase Later s/he worked/did it

(Tok Pisin) bihain em I wok (/mekim) pinis?

ese manag nage

listenloadingplaying

[ese manag nage] phrase Good, do it like that

(Tok Pisin) gutpela wokim olsem

gaun aipainim dikudaigo

listenloadingplaying

[gaun aipainim dikudaigo] phrase Dogs chase children

(Tok Pisin) ol dok raunim ol pikinini

girire do torago

listenloadingplaying

[girire do torago] phrase mad and walking around

gitagit

listenloadingplaying

[gitagit] n. part of a canoe

hadi padauweng dabok yesman abangkang dipanaudop pe ti ngainago, ti ngain uyanago

listenloadingplaying

[hadi padauweng dabok yesman abangkang dipanaudop pe ti ngainago, ti ngain uyanago] phrase Their fighting is very loud, ?, I don’t sleep, I don’t sleep well

huhu

listenloadingplaying

[huhu] n. cough

(Tok Pisin) kus

i difunamamba

listenloadingplaying

[i difunamamba] v. paradigm example They will fight/hit us (excl)

(Tok Pisin) ol bai pait mipela

I ditalininge

listenloadingplaying

[I ditalininge] v. paradigm example They went around (it)

i i nongaman wasing ngalekanen han kabiaiman

listenloadingplaying

[i i noŋaman wasiŋ ŋalekanәn han kabiaiman] phrase He knows the way to catch fish his way

i kas dadakai ti panaugo

listenloadingplaying

[i kas dadakai ti panaugo] phrase He bought cigarettes but hasn’t given them to me yet

(Tok Pisin) em baim smok, tasol em i no givim mi yet

i kas dadakai ti panauwe

[i kas dadakai ti panauwe] phrase He bought cigarettes but didn’t give me any

(Tok Pisin) em baim smok, tasol em i no givim mi

I madondop gamukabakai

[I madondop gamukabakai] phrase S/he is there and must talk

(Tok Pisin) em i stap, em mas tok tok

i malal ta, ngau malal marun

listenloadingplaying

[i malal ta, ngau malal marun] phrase He is from another village, I am from here from the beginning

(Tok Pisin) em narapela ples, mi as ples

i mas-lo logamoke

listenloadingplaying

[i mas-lo logamoke] phrase S/he swam far away in the ocean

i sunamame

listenloadingplaying

[i sunamame] v. paradigm example S/he carried us (excl)

(Tok Pisin) em i karim mipela pinis

i tariyaiye

listenloadingplaying

[i tariyaiye] v. paradigm example S/he cut them (with a knife)

i tarpasangane

[i tarpasangane] v. paradigm example s/he dropped (continuous)

i yado ngau fud ngasigininge

listenloadingplaying

[i yado ngau fud ngasigininge] phrase He went and I am peeling bananas

(Tok Pisin) em I go pinis na mi rausim skin bilong banana

i yado ngau fud ngasigininggo

listenloadingplaying

[i yado ngau fud ngasigininggo] phrase He went and I am peeling bananas

(Tok Pisin) em I go pinis na mi rausim skin bilong banana

id nug titaitemba

listenloadingplaying

[id nug titaiitemba] phrase we will not see each other

kakang

listenloadingplaying

[kakaŋ] n. fishing net

(Tok Pisin) umben

kogogo

kogogo
listenloadingplaying

[kogogo] n. hornbill

(Tok Pisin) kokomo

kol han aipain dabok

listenloadingplaying

[kol han aipaiin dabok] n. cousin’s elder daughter

kududen tain

listenloadingplaying

[kududən tain] n. earwax

kukurekparpar

listenloadingplaying

[kukurekparpar] n. hawk

(Tok Pisin) taragau

kuloiloi balau yabikap tariyenganen han

listenloadingplaying

[kuloiloi balau yabikap tariyenganen han] phrase Necklaces are for decorating me for singsings

langan

listenloadingplaying

[langan] n. noise

(Tok Pisin) paia up

lili

listenloadingplaying

[lili] pre. close to (middle)

(Tok Pisin) klostu

malabombom

listenloadingplaying

[mælabcmbcm] n. type of flying fox (small)

mam han milo yanialap, tidop, ngasop han daig ngangalemba

[mam han milo yanialap, tidop, ngasop han daig ŋaŋalemba] phrase (When) dad finishes eating his food, I will come and take his plate

mana anagengan

listenloadingplaying

[mana anagengan] v. paradigm example You (pl) do it/put it

(Tok Pisin) wokim tasol I go

maniy a waiwai da

listenloadingplaying

[maniy a waiwai da] phrase Here there are mangos (Here’s got mangos)

masmanin

masmanin
listenloadingplaying

[masmanin] n. calm sea

matau gurgur

listenloadingplaying

[matau gurgur] n. pupil (lit. eye black)

mon uyan, main uyan amok, mon uyan amok amok

listenloadingplaying

[mon uyan, main uyan amok, mon uyan amok amok] phrase That one is good, this one is very good, that one is very very good

ngahau bor gurgurman dabok

listenloadingplaying

[ŋahau bor gurgurman dabok] n. my big black pig

ngam bar ngambimba

listenloadingplaying

[ŋam bar ŋambimba] v. paradigm example We (excl) sing

(Tok Pisin) mipela singsing

ngam gam ngamaninge

listenloadingplaying

[ŋam gam ŋamaniŋe] v. paradigm example we (excl) ate (completive?)

ngam gam ngamyuminge

listenloadingplaying

[ŋam gam ŋamyumiŋe] v. paradigm example we (excl) blew (completive?)

ngam ngamabakai

listenloadingplaying

[ŋam ŋamabakai] v. paradigm example we (excl) go (modal: can, must, should)

ngam ngamaninge

listenloadingplaying

[ŋam ŋamaniŋe] v. paradigm example we (excl) ate

(Tok Pisin) mipela kaikai pinis

ngam ngamfunimba

listenloadingplaying

[ŋam ŋamfunimba] v. paradigm example We (excl) will fight/hit him/her

(Tok Pisin) mipela bai pait em

ngam ngammulabakai

listenloadingplaying

[ŋam ŋammulabakai] v. paradigm example we (excl) come back (modal: can, must, should)

ngam ngampalumbakai

listenloadingplaying

[ŋam ŋampalumbakai] v. paradigm example we (excl) run (modal: can, must, should)

ngam ngampidabawai

listenloadingplaying

[ŋam ŋampidabawai] v. paradigm example we (excl) come down (desiderative)

ngam ngamsonge

listenloadingplaying

[ŋam ŋamsoŋe] v. paradigm example we (excl) came

(Tok Pisin) mipela kam pinis

ngam ngamwatitinge

listenloadingplaying

[ŋam ŋamwatitiŋe] v. paradigm example We (excl) capsized

(Tok Pisin) mipela kapsaitim pinis

ngau ngaitaiyongo

listenloadingplaying

[ŋau ŋaitaiyoŋgo] v. paradigm example I’m looking at you

(Tok Pisin) mi lukim yu

ngau ngasumayaiyakai tingaiteng

listenloadingplaying

[ŋau ŋasumayaiyakai tiŋaiteŋ] v. paradigm example I ask but I don’t see him/her

ngau ngatariututimba

listenloadingplaying

[ngau ngatariututimba] v. paradigm example I will cut (it) up

(Tok Pisin) mi bai katim (em)

ngau ngaulo ilo girengo

listenloadingplaying

[ŋau ŋaulo ilo girәŋgo] v. paradigm example I think about myself (imperf)

ngau ngawe onon ngabale tie ngamule ngainabawai

listenloadingplaying

[ngau ngawe onon ngabale tie ngamule ngainabawai] phrase I went fishing, finished, came back and want to sleep

(Tok Pisin) mi go tromawe huk pinis, mi kam back na mi laik silip

ngau ngawe wag ilonlo ngamadondo matau yohe

listenloadingplaying

[ngau ngawe wag ilonlo ngamadondo matau yohe] phrase I went, I sat in the canoe and fell asleep

ngau onon ngabale wasing kobol kobol kasik ngawanenge

listenloadingplaying

[ngau onon ngabale wasing kobol kobol kasik ngawanenge] phrase I went fishing and caught many different colors of fish

(Tok Pisin) mi troimawe huk , mi kisim kain kain color pis

nina natun

listenloadingplaying

[nina natun] n. little knife

(Tok Pisin) liklik naip

nornen adok ti naitaiyonge

listenloadingplaying

[nornen adok ti naitaiyoŋe] phrase Yesterday I didn’t see you

nornen adok ti taitadine

listenloadingplaying

[nornen adok ti taitadine] phrase Yesterday we didn’t see them

nornen tinaitaiyonge

listenloadingplaying

[nornen tinaitaiyoŋe] phrase I didn’t see you yesterday

nub wananan

listenloadingplaying

[nub wananan] n. hot water

(Tok Pisin) hatwara

numau aruru tote, numau kukun yawaiyawa

listenloadingplaying

[numau aruru tote, numau kukun yawaiyawa] n. fourteen

numaukuskus

listenloadingplaying

[numaukuskus] n. my pinkie

(Tok Pisin) smolman blo mi

ong hanat wai main ngagenge

listenloadingplaying

[oŋ hanat wai main ŋageŋe] phrase why did you do this?

ong ngalep palum panaupe, ngau mainwai bru sa panope

listenloadingplaying

[oŋ ŋalep palum panaupe, ŋau mainwai bru sa panope] phrase If you bring me it and give it to me, then I will be mad at you

(Tok Pisin) yu kisim kam olsem bai mi kros

ong nina natun main wabi tape, ngafunomba

listenloadingplaying

[oŋ nina natun main wabi tape, ŋafunomba] phrase If you are holding the little knife, I will hit you

ong taiyamamago

listenloadingplaying

[oŋ taiyamamago] v. paradigm example You are looking at us (excl)

(Tok Pisin) yu lukim mipela

ong tinen wananago

listenloadingplaying

[oŋ tinen wananago] phrase Are you hot?

parendop langanaba

listenloadingplaying

[parendop langanaba] phrase S/he will stomp and make noise

pasapas

listenloadingplaying

[pasapas] n. blind (of a house)

(Tok Pisin) blain

sumsum

listenloadingplaying

[sumsum] n. lion fish? Fish on 2 toea coin

tariututi!

listenloadingplaying

[tariututi!] phrase Cut it up!

tete ngaturap ngadabawai, neu ngasosaindop abate ngadasaba

listenloadingplaying

[tete ngaturap ngadabawai, neu ngasosaiindop abate ngadasaba] phrase I stand up at the ladder and want to go up, I wash my legs and then go up to the house

(Tok Pisin) mi sanap long late, mi wasim lek na mi go antap long haus

tetok tagumgume maise turago

listenloadingplaying

[tetok tagumgume maise turago] phrase slowly bent, stood up and is standing

ti tinaiytenge

listenloadingplaying

[ti tinaiyteŋe] phrase no I didn’t see the man

tinen wananago

listenloadingplaying

[tinen wananago] phrase you are hot

wadad

listenloadingplaying

[wadad] n. my buttocks

(Tok Pisin) as blo mi

wag onon baleng han

listenloadingplaying

[wag onon baleng han] n. Canoe for catching fish

(Tok Pisin) kanu long kisim pis

wagagamami ab yabingokai, gaumomoni onon balagokai

listenloadingplaying

[wagagamami ab yabiŋgokai, gaumomoni onon balagokai] phrase Before he built houses, now he throws a hook

wagagamami ab yabingokai, gaumomoni wasing wanemba yawe

listenloadingplaying

[wagagamami ab yabiŋgokai, gaumomoni wasiŋ wanәmba yawe] phrase Before he built houses, now he went to catch fish

wagamami

listenloadingplaying

[wagamami] adv. before

(Tok Pisin) bipo

wagamami ngahau bor ti, gaumoni ngahau bor tol da

listenloadingplaying

[wagamami ŋahau bor ti, gaumoni ŋahau bor tol da] phrase I didn’t used to have (any) pigs, now I have 3

war ar ilonlo milo milo nage gagawenganen han ab ilonlo yenago

listenloadingplaying

[war ar ilonlo milo milo nage gagawenganen han ab ilonlo yenago] phrase The clothes line (thing for drying work) is in (in between) the walls in the house

war ar tininte yenago

listenloadingplaying

[war ar tininte yenago] phrase The yarn is on the side of the wall

(Tok Pisin) Rop i stap arere long banis

war milo milo raranekanen han ab ilonlo haike yenago

listenloadingplaying

[war milo milo raranekanen han ab ilonlo haike yenago] phrase Somebody hung up the rope for drying everything in the house

wauwak

listenloadingplaying

[wauwak] n. one grey-haired person

yaunanyange

listenloadingplaying

[yaunanyaŋe] adj. burned (2pl), cooked