ab ilonlo milo milo raranekanen han ab ilonlo haike yenago
listenloadingplaying
[ab ilonlo milo milo raranekanen han ab ilonlo haike yenago]
phrase
Somebody hung up a clothes line (thing for drying everything) in the house
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
aipainim tinadi tamadi dimataman
listenloadingplaying
[aipaiinim tinadi tamadi dimataman]
n.
orphans (children whose parents died a long time ago)
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
boip ang aitaiyamamba
listenloadingplaying
[boi.ip aŋ aitaiyamamba]
phrase
tomorrow they will see us
(Tok Pisin) tumora ol bai lukim mipela
Speaker: John Agid
bookmark
bor main dabok kaibo ti ngadade
ful yaur ilonlo duninge yenago
gagauwe
listenloadingplaying
[gagauwe]
adj.
dry (clothes, coconut) (tinim gagauwe - your skin is dry)
(Tok Pisin) drai pinis
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
gamohage nub wananan ti nganinggo
gaumomoni ong mariu timamba, kaibo alopage mariu mamba
listenloadingplaying
[gaumomoni oŋ mariu timamba, kaibo alopage mariu mamba]
phrase
today you will not chew betel nut, but later you will chew betel nut
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
i kas dadakai bo ti panauwe
listenloadingplaying
[i kas dadakai bo ti panauwe]
phrase
He bought cigarettes but didn’t give me any
(Tok Pisin) em baim smok, tasol em i no givim mi
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
i kas dadakai ti panau
listenloadingplaying
[i kas dadakai ti panau]
phrase
He buys/bought cigarettes but doesn’t give me any
(Tok Pisin) em baim smok, tasol em no givim mi
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
i madondo ngau naitenge
listenloadingplaying
[i madondo ŋau naitenge]
phrase
s/he sits/sat and I saw it
(Tok Pisin) em i sindaun (/pinis) na mi lukim em pinis
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
i mariu panamambawai
listenloadingplaying
[i mariu panamambawai]
phrase
s/he wants to give us (excl) a betel nut
(Tok Pisin) em i laikim givim mipela buai
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
i neraurau tuli panauba kaibo i maiye
i tarpasangane
[i tarpasangane]
v. paradigm example
s/he dropped (continuous)
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
i wau pain, i wam pain, rauwau
I yanganakai ti ngaiyiteng
listenloadingplaying
[I yanganakai ti ngaiyiteng]
phrase
He’s still going, but I don’t see it
(Tok Pisin) em i go tasol mi no lukim
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
i yap nina natun ngale somba
kuloiloi balau yabikanen han
malal turan main te waba tape dal turan main ngale
listenloadingplaying
[malal turan main te waba tape dal turan main ŋale]
phrase
If you go to the next village, you take another road
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
musuksup
[musuksup]
n.
type of plant, fragrant, small leaves, put in arm cuffs as bilas
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
ngam gam aimam ngambinge
[ŋam gam aimam ŋambiŋe]
v. paradigm example
we (excl) yawned (completive?)
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
ngam ngamaipago
listenloadingplaying
[ngam ngamaipago]
v. paradigm example
We (excl) are looking for (it)
(Tok Pisin) mipela painim (em)
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
ngam ngamsimba
listenloadingplaying
[ŋam ŋamsimba]
v. paradigm example
we (excl) will come down
(Tok Pisin) mipela bai kam daun
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
ngau dedeng aben te ngap, bor ngadadap, dop ngamulaba
listenloadingplaying
[ŋau dedeŋ abәn te ŋap, bor ŋadadap, dop ŋamulaba]
phrase
I will go to the market, buy a pig and come back
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
ngau gaumomoni wasing wai tinga kaibo, raurau doge ngaba
listenloadingplaying
[ŋau gaumomoni wasiŋ wai tiŋa kaibo, raurau doge ŋaba]
phrase
Today I have not gone fishing, I will go later this afternoon
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
ngau ngahau wag adape, ngau wasing ngawanemba
ngau onon ngabalap wasing kobol kobol kasik ngawanembawai
listenloadingplaying
[ngau onon ngabalap wasing kobol kobol kasik ngawanembawai]
phrase
I will fish and catch many different colors of fish (now)
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
ngau ti ngasugakai bo main uyan. manalailaiya
listenloadingplaying
[ngau ti ngasugakai bo main uyan. manalailaiya]
phrase
I haven’t/don’t wash, but it’s all right. Never mind.
(Tok Pisin) mi no was was, tasol em orait. Maski
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
ngaualo milo nganagenge tie, alohage ngawe
listenloadingplaying
[ngaualo milo nganagenge tie, alohage ngawe]
phrase
I finished cooking the food and then I left
(Tok Pisin) mi kukim kaikai pinis bihain na mi go
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
nornen aipainim ti diyenale
numau aruru tote, numau kukun yawaiyawa
numau tahaik, numau kukun yawaiyawa
ong gadagade milo ti nage
ong ilom uyanaba ngau ngangalayombawai
listenloadingplaying
[oŋ ilom uyanaba ŋau ŋaŋalayombawai]
phrase
You will be happy, I would like to marry you
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
ong ngau matan numau tahaik wai tulinge ngapanomba, duba panau mul
listenloadingplaying
[oŋ ŋau matan numau tahaik wai tuliŋe ŋapanomba, duba panau mul]
phrase
You talked about the five kina (eyes) I will give you, you hurry give me it back
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
ong nornen gaun ngale so panaupe, ngau ti ngaipaiope
listenloadingplaying
[ong nornen gaun ngale so panaupe, ngau ti ngaipaiope]
phrase
If you had come and given me the dog yesterday, I wouldn’t be/have been mad at you
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
Sileng pain han madok ebala Malu painaiong
listenloadingplaying
[Sileng paiin han madok ebala Malu paiinaiong]
phrase
Sileng Pain’s way of life is like Malu Pain’s
(Tok Pisin) Sileng Pain, sindaun bilong en em olsem Malu Pain
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
tamat mon ngagini, kai tinonge yangane
[tamat mon ŋagini, kai tinoŋe yaŋane]
phrase
I called out to that man, but he didn’t hear and kept going
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
tete ngaturap ngadabawai, neu ngasosaindop abate ngadasaba
listenloadingplaying
[tete ngaturap ngadabawai, neu ngasosaiindop abate ngadasaba]
phrase
I stand up at the ladder and want to go up, I wash my legs and then go up to the house
(Tok Pisin) mi sanap long late, mi wasim lek na mi go antap long haus
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark
wagamami ngau bor ti, gaumoni ngahau bor tol
listenloadingplaying
[wagamami ŋau bor ti, gaumoni ŋahau bor tol]
phrase
I didn’t used to have (any) pigs, now I have 3
Speaker: Kadagoi Rawad
bookmark